'국경없는 언어문화 지식나눔 NGO' | 조인어스코리아

단체 소식/활동가 소개 33

🐉조인턴십 26기를 소개합니다~ (현서, 서연, 려아, 유림)🐉

안녕하세요? 저희는 26기 인턴 현서, 서연, 려아, 유림입니다!청룡의 해의 시작과 함께 6개월동안 조인턴으로 활동하게 되었는데 좋은 활동을 하도록 열심히 노력하겠습니다!조인어스코리아와 26기 인턴 모두 많은 관심 부탁드립니다~~🥳새해 복 많이 받으세요~~🎆 We are the new 26th interns!Happy New Year~🎆          "다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO  MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY JOINUSWORLD.ORG   조인어스코리아는 국내 최대 20 언어권 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지..

25기 하계 인턴을 소개합니다! (홍지, 현주, 나형, 케이, 선아)

안녕하세요 25기 인턴 hongji, hyeonju, nahyeong, kei, sunah입니다😊 이번 25기 인턴부터는 6개월 동안 활동이 진행될 예정인데요. 더 오랜 기간 활동하는 만큼 조인어스코리아의 많은 활동가 분과 적극적으로 소통하고 다양한 활동을 할 예정입니다! 앞으로도 많은 관심 부탁드립니다🌱 "다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY JOINUSWORLD.ORG 조인어스코리아는 국내 최대 20 언어권 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.

24기 춘계 인턴을 소개합니다! (지윤, 폴, 지니, 들이)

🌸다가오는 따듯한 봄과 함께 신입 24기 춘계 인턴들이 인사드립니다!🌸 안녕하세요, 조인어스코리아입니다. 지난 2월 1일부터 진행되었던 24기 춘계 인턴 모집이 성황리에 종료되고 해당 인턴분들의 임기가 시작되었습니다. 앞으로 약 4개월 동안 함께하게 될 24기 인턴들에 대해 소개하는 카드뉴스를 가지고 왔습니다. 🥰 지원할 때 품고 있던 저마다의 기대와 목표, 열정을 가지고 여러분과 함께 앞으로 나아가는 조인어스코리아 24기 춘계 인턴이 될 수 있도록 노력하겠습니다. 함께 해주셔서 감사합니다! ​ Here are the 24th year of the spring season interns! ​ Thank you for being with us! "다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO M..

23기 동계 인턴을 소개합니다! (코니, 이브, 지우, 한나, 시온)

❤23기 동계 인턴 이유나_Connie(코니)❤ 안녕하세요, 조인어스코리아 23기 동계인턴 및 기장으로 활동하게 된 Connie입니다. 아프리카학과 정치외교학을 전공으로 하며 세계 여러 나라의 문화에 큰 관심을 가지고 다양한 활동과 워크숍에 참여하였습니다. 그 과정에서 실무적인 부분이 굉장히 중요하다는 생각을 하게 되었고, 제 능력을 조인어스코리아 인턴십을 통해 더욱 기르고자 합니다. 오랫동안 제 좌우명은 ‘선한 영향력’ 이었습니다. 조인어스코리아에서 동계인턴을 통해 제 좌우명을 실천할 수 있을 것이라 믿어 의심치 않습니다. 높은 경쟁률을 뚫고 최종 합격한 만큼, 최선을 다해 함께하는 인턴분들과 함께 활동에 임하겠습니다. 잘 부탁드립니다, 조코팅 :) !! 💐23기 동계 인턴 이진아_Eve(이브)💐 안녕..

22기 추계 인턴을 소개합니다! (줄리, 안나, 줄리아, 제이)

❤️인턴의 중심 기장 Julie (윤소정)❤️ 안녕하세요, 22기 추계 인턴으로 활동하게 된 Julie입니다. 교내 국제학생대사로 활동하면서 특히 교환학생들의 생활을 돕는 것이 가장 기억에 남았습니다. 의사 선생님께 환자 대우를 받지 못한다거나, 집주인에게 무시를 당하는 등의 사례를 보면서 외국인들을 향한 한국인의 인식 개선이 여전히 필요하며 교류 프로그램이 활성화되어야겠다는 생각이 들었습니다. 또한 많은 외국인 학생들이 저희가 제작한 콘텐츠 속 정보에 의존하며 도움을 받고 있다는 것을 알게 되었습니다. 우리나라가 빠른 속도로 인터넷에 접근할 수 있는 등의 기술은 발달했지만 여전히 외국인을 향한 정보의 격차와 차별이 존재한다는 것을 보며 개선해야 하는 현실이 존재함을 깨달았습니다. 이전에는 담당하는 교환..

21기 하계 인턴을 소개합니다! (비비, 우림, 채이, 케이트, 마리)

🌿 비비 BB (윤지원) 안녕하세요 ~ 조인어스코리아에서 21기 하계 인턴으로 활동하게 된 비비 (윤지원) 입니다 :) Q. 조인어스코리아 인턴십에 지원하게 된 동기는 무엇인가요? 저는 국내에 거주하고 있는 외국인과 해외 교민의 언어장벽 문제에 관해 관심사를 두고 관련 활동들을 이어나가고 있습니다. 최근에는 지역 내 다문화 가정을 대상으로 진행한 이중언어 교육봉사, 교내 국제처 조교 활동을 통해 국내 거주 외국인들을 위한 한국어 교육 프로그램이나 문화 교류 활동을 진행하였고, 더욱 체계적인 환경에서 해당 활동들을 직접 기획해보고 싶어 조인어스 코리아에서 하계 인턴으로 활동하게 되었습니다. Q. 본인의 성격을 한 마디로 하자면? 저는 처음에는 다소 적응이 필요하지만 새로운 사람들과 어울리는 것을 좋아합니다..

20기 춘계 인턴을 소개합니다! (킷, 아인, 써니, 루)

❤️ 킷 Kit (정유선) 안녕하세요, 조인어스코리아 20기 춘계 인턴으로 활동하게 된 킷(Kit)입니다! 저는 한국에서 대부분의 생활을 보냈지만, 국제학부라는 전공을 가지게 되면서 꾸준히 국제 사회의 문제와 국제법에 대한 관심을 키워나갔습니다. 매일 일어나는 세계 각국의 뉴스를 보며 미래에는 한국을 넘어서 세계인들과 소통할 수 있는 직업을 꼭 갖고 싶다는 생각을 하고 있습니다. 저는 제 목표를 위해 다양한 번역/통역 업무에 참여했고, 영어 이외에도 스페인어를 배우기 시작하면서 다양한 문화에 대한 흥미를 키워나가고 있습니다. 여기에 “글로벌 지식 소통으로 세계를 널리 이롭게 한다”라는 JOINUS KOREA라는 NGO단체의 비전에 공감하게 되면서 이번 인턴십 기회를 놓칠 수 없었습니다. 앞으로 4개월동안..

19기 동계 인턴을 소개합니다 ! (데아, 루시, 예리, 율리아)

💕 데아 DEA (김효진) 안녕하세요, 이번 겨울 조인어스코리아에서 19기 동계 인턴으로 활동하게 된 데아(Dea)입니다. 다른 인턴 분들과는 다르게 저는 사실 외국에서 거주해 본 경험은 없습니다. 대신에 학교생활이나 다양한 행사에 참여하면서 국내에서 생활하는 외국인들을 만날 기회는 많았어요. 외국과 국내 대학생들의 팀플 업무 처리 방식이 달라 당황했던 적도 있고, 시험 공지가 모두 한국어로 이루어져 시험장을 잘못 찾은 학생에게 시험 5분 전에 안내를 해주었던 급박한 상황도 있었습니다. 또한, 알바를 하면서 찾는 것이 있는데 한국말을 못 해 번번이 돌아가는 고객분도 만난 적이 있습니다. 물론 한국은 영어를 사용하지 않는 나라 중에서는 영어가 잘 통하는 편이라고 생각하지만, 그래도 한국에 방문하는 외국인들..

안녕하세요 새롭게 함께하게된 상임활동가 ANNIE입니다:)

안녕하세요:) 조인어스코리아의 새일원이 된 한국말로 강선주, 영어로 Annie입니다! Annie는 어린시절부터 쓰던 영어이름인데 학원에서 영어이름을 짓는다고 할 때, 나는 1등이 좋으니 꼭 'A'로 시작하는 이름으로 지어달라고 해서 당시 원장님이 만들어주신 이름이에요! 원장님은 'Annie'라는 이름이 약간 말괄량이? 장꾸이미지가 있다며 저랑 잘 어울릴거라고 하셨는데.. 탁월한 선택이었던 듯합니다ㅎㅅㅎ 제 기본 속성이 까불고 여기저기 돌아다니고 경험하는 거 좋아하는 점이라는 걸 잘 캐치하신 것 같아요! Joinus Korea에 들어오게 된 것은 제가 가진 다양한 흥미를 쏟아부을 수 있을 것 같다는 느낌이 들어서였어요. 컨텐츠를 만드는 것, 다양한 문화를 접하고 그 사절단 역할을 하는 것 등등 모두 제가 ..

[Jokoer] 열정 가득 인턴 18기 독수리 오자매를 소개합니다!

🎀 Cindy 신디 (이지선, 기장) 안녕하세요, 저는 조인어스코리아 인턴 18기로 활동하게 된 이지선 Cindy라고 합니다. ❤ 저는 중학교 때 외국인 학생들을 대상으로 한국어를 가르쳐주는 봉사활동을 하며 ‘외국인을 위한 한국어’라는 분야에 대해 알게 되었습니다. 이전까지는 친구들에게 국어 문제를 가르쳐 주는 것처럼 한국말을 알려주면 될 줄 알았는데, 두 분야가 확실히 다른 면이 있더라고요. 이러한 경험을 바탕으로, 고등학교 때는 ‘다문화 배경 청소년을 위한 한국어 나들이’라는 외국인, 중도입국 학생들을 위한 교재를 만드는 데에 참여하였고, 홈스테이나 번역 봉사활동을 하며 다양한 나라의 문화를 접했습니다. 대학에 와서는, 교내 한국어센터에서 홍보대사로 활동하며 미래에 한국어와 한국문화를 널리 전파하는 ..